Said Akl

"Me cortaría la mano derecha sólo para no ser árabe."

Said Akl


Os dejo mi corazón

¿A qué preguntáis
por el odio, hermanos míos?
Ya os dejé en lo más alto mis labios ardientes;
entraña destrozada sobre el lago;
y en la orilla, palpitando, jirones de mi piel.
Muero en el umbral de vuestra patria.
La espada de vuestras generaciones
descansa sobre mi cuello
y el látigo de vuestros años me flagela.
Muero bajo vuestros pies
para vivir vuestras lenguas,
para mezclarme la hielo invernal
y brotar en la primavera
hecho capullo de vuestras flores.
Las hojas de los árboles se marchitan,
pero sus semillas son
el inextinguible eco de la tierra.
El corazón me invade
mientras contempláis,
ahora que lentamente me apago y
vuestros cuerpos crecen ante mis ojos.

Said Akl


Samra

Samra, sueño o infancia,
labios miserables e inexpugnables.
Me centro en permanecer como
un pensamiento bello de futuro.
Mi corazón es dulce, vacío,
por eso sé que no me pertenece.
Mis temores se ahogarán
bajo tus húmedos besos perfumados,
y desapareceré en el horizonte
a través de mi propia aflicción.
Tu belleza proviene
de tus trenzas de árboles,
y tus luces. Con gusto te daría mi luz
nacida de tu mirada lánguida.
Tu boca responde a una sonrisa,
la tierra despierta al nacer,
desde el profundo sueño del sueño,
alegre como si tu expresión intermitente
fuera mi pequeño resquicio de esperanza.
Samra, serás siendo inalcanzable,
el objeto del deseo de mis labios
y de mi mirada angustiada,
eres el mañana para los que anhelamos
la muerte, el engaño hacia delante, sujétame.

Said Akl









No hay comentarios: