Murong Xuecun

"Cuando hablo con la policía secreta les digo que no hace falta que me amenacen. Sé que en un plazo de unos dos años terminaré en prisión o en un campo de trabajo. Ya estoy preparado para eso. Yo y casi una decena de amigos. Ahora escribimos los artículos y novelas y los enviamos al extranjero por lo que pueda pasar, tenemos redactado un comunicado que se debería leer en el caso de que fuésemos arrestados, estamos en contacto con abogados especializados."

Murong Xuecun



"El sistema no sólo dictamina qué libro se puede publicar o no, que palabra se permite usar y cual no, sino que provoca que la gente que nace en China viva dentro del marco de la censura. Nuestro vocabulario, los materiales de estudio, nuestro pensamiento, las opiniones, la visión sobre el mundo.. Desde que naces vives en ese perímetro acotado, que ha generado graves carencias. Nuestra visión es muy estrecha. Necesitamos mucho tiempo para invertir el lavado de cerebro que hemos sufrido."

Murong Xuecun


"En la era de internet todo el mundo sabe como se vive en Europa, o en Hong Kong y en Taiwán. Los chinos aman la democracia y quieren libertad, pero admito que no sé cuanto tiempo necesitaremos para conseguirla. Sólo estoy seguro de algo: que el Partido Comunista fracasará porque cada vez es más visible el sentimiento de cabreo y rebeldía de muchos chinos."

Murong Xuecun


"La censura en internet es más suave que la que sufre la producción literaria impresa. Por eso opté por escribir online."

Murong Xuecun


"(La creación literaria china) es una escritura castrada. Yo soy un eunuco proactivo, que me castro a mi mismo antes incluso de que el cirujano enarbole su bisturí. La única verdad es que no podemos decir la verdad."

Murong Xuecun


"Me invitaron a tomar un té y me preguntaron: ¿A que quieres volver a China? Respondí que sí, claro. Y entonces añadieron: pues imagino que ya sabes que no puedes participar en las protestas de Hong Kong."

Murong Xuecun


"Parece que estoy destinado a desaparecer. Me pregunto si me he convertido en un fantasma. Ninguna revista o editorial se atreve a publicar mis obras. Me he vuelto paranoico. Cuando salgo con mis amigos toco debajo de las mesas para ver si han colocado micrófonos. Tengo miedo de que me hayan pinchado el teléfono o que coloquen cámaras en mi casa."

Murong Xuecun



"Tenía cuatro millones de seguidores. Si no me la hubieran borrado ahora tendría ocho. He intentando abrir nuevas cuentas y cada vez que lo hago, me las borran. Me las han cerrado hasta en 10 ocasiones. Perdí 200.000 caracteres que iba a usar para escribir un libro que ya tenía apalabrado."

Murong Xuecun



"Todo lo que han aprendido es cómo ejercer mejor el control social, controlar a las personas, y se han vuelto más y más crueles."

Murong Xuecun


"Todos los problemas que abordo en mis novelas son reales. Incluso las cosas más crueles o feas. No me tengo que inventar nada porque en China cada día ocurren cosas sorprendentes. Le voy a poner un ejemplo: En el Año Nuevo Chino mucha gente acudió a Shangai para celebrarlo junto al río. Estaba lleno de cerdos muertos, flotando sobre el agua. Habían enfermado y en vez de gastar dinero para enterrarlos, los tiraron al río. Eso sorprendería incluso a (Gabriel) García Márquez. Hay gente que me dice: ¿Por qué no reflejas las cosas maravillosas de China?. Y les respondo: para eso ya está el Diario del Pueblo (el periódico oficial del Partido Comunista). Escribo historias crueles y tristes, pero que son la vida real de millones de chinos."

Murong Xuecun































No hay comentarios: