Fernando Iwasaki

“A mí me interesa mezclar los géneros, borrar las fronteras formales entre novela y cuento o entre cuento y ensayo, el ensayo y la crónica, la crónica y la novela porque lo que me interesa es escribir libros y a la hora de pensar en un libro en lo último que quisiera pensar es si va a ser un libro de cuentos o si va a ser una novela o un libro de ensayos.”

Fernando Iwasaki


"El himno del Arrebato es un himno extraordinario, pero totalmente apolíneo. Es como el «We are the Champions», un himno solo para los momentos de gloria. Lo bueno del himno del Betis es que puedes cantarlo volviendo en el autobús, incluso después de haber perdido, como aquel novio abandonado que cantaba «Eva María se fue»."

Fernando Iwasaki



En las novelas hay que ganar por puntos y en los relatos por knock-out [...] la novela puede ser poco hecha y el cuento debe estar bien cocido. [...] La novela siempre consiente una recalentada, mientras que el cuento -como la película- «sólo se fríe una vez». [...] La novela quita el hambre y el cuento abre el apetito.

Fernando Iwasaki
Por qué escribo relatos o para cuándo novela, Un milagro informal (Madrid, Alfaguara, 2003, pp. 11-12).


"Hay dos españas y sólo es posible escribir para una de las dos. Mi elección es clara y rotunda: siempre escribo para la España que sabe reírse de sí misma."

Fernando Iwasaki
España, aparta de mí estos premios 



"La verdad es que si folláramos más escribiríamos menos. Por lo tanto, la literatura es el esparcimiento más turbador."

Fernando Iwasaki


"La verdad es que yo NO vivo de la literatura, porque de la literatura no viven ni siquiera los escritores españoles. Mi ocupación profesional prioritaria, alimenticia e hipotecaria es el arte flamenco andaluz, y en segundo lugar vendría la colaboración en medios de prensa. La literatura está en el cuarto o quinto lugar. Ahora bien, si viviera en el Perú escribiría todavía menos, porque lo normal es que en Perú tuviera tres o cuatro trabajos, todos mal pagados y en el peor de los casos gratuitos."

Fernando Iwasaki



“…lo que me interesa es escribir libros, y a la hora de pensar en un libro en lo último que quisiera pensar es si va a ser un libro de cuentos o si va a ser una novela o un libro de ensayos. Cuando me citas a Cheever, Carver y estos otros autores te diría y Cabrera Infante, porque alrededor de su nostalgia de La Habana no solamente tiene la novela Tres tristes tigres sino que tiene Habana para un infante difunto, no son memorias, no son ensayos, no es una novela, no es un cuento pero es todo eso y esa hibridez me interesa.”

Fernando Iwasaki


"Mi principal obsesión extraliteraria es mi familia, mi esposa y mis hijos. ¿Cómo me leerán? ¿Qué pensarán de mis cuentos y novelas? Para mí eso es más importante que las ventas, las reediciones, los premios y cualquier otra mojiganga comercial. Tampoco me obsesiono con ser políticamente correcto, ni con dilucidar la identidad peruana, ni con demostrar que soy un escritor comprometido. Respeto a quienes piensan en las ventas, en la sexualidad de sus lectores o en que la palabra nace del fusil, pero para mí lo primero es mi familia y todo lo demás es secundario."

Fernando Iwasaki


"Nací en Lima en 1961, vivo en Sevilla desde hace más de treinta años y tengo un apellido japonés, como todo el mundo. Estudié historia y literatura porque no tuve valor para estudiar música o bellas artes, pero he tenido la fortuna de vivir rodeado de artistas. Me encanta saber que las personas que más quiero y admiro son mejores que yo, porque así, cuando llegue el momento de ver toda mi vida como si fuera una película, sabré si fui o no un digno actor secundario."

Fernando Iwasaki


"Ni las lecturas, ni los consejos, ni el tiempo, ni la seguridad serían suficientes para escribir si Marle no me sonriera."

Fernando Iwasaki



"No hay piropo más literario que ser considerado un troyano. En mi caso, un troyano andaluz de apellido japonés que nació en el Perú."

Fernando Iwasaki
Troyanos en la red
Discurso pronunciado en el X Aniversario de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (Alicante, 27-10-2009).



“Yo creo que cuando la gente se va de su país… no se va para ser escritor. O no para empezar a decir voy a llevar una vida literaria. Creo que la gente cuando se va más es por decisiones familiares o personales que literarias. Cuando me fui de Perú no me fui pensando que me iba a dedicar a la literatura, de hecho fui persuadido de que iba a seguir siendo un investigador de historia colonial y fueron las circunstancias mientras vivía en Sevilla las que me terminaron de optar por abandonar la historia como carrera profesional y más bien dedicarme a la gestión cultural que me permitía un poco más de desahogo literario. Yo diría que el estar en una sociedad con más estabilidad como las sociedades europeas permite que talentos o inquietudes que tú tengas dejen de ser vocaciones marginales para pasar a convertirse en verdaderas realidades profesionales. A mí, jamás en la vida en el Perú se me hubiera pasado por la cabeza que le iba a dedicar tanto tiempo a la literatura como el que le dedico, y conste que yo creo que le dedico muy poco tiempo porque tengo que pagar mi hipoteca, tengo que mantener mis deudas en paz, la familia y yo. Le dedico a la literatura y a la escritura un tiempo marginal. Estas sociedades son tan estables y te ofrecen tantas seguridades que en ese margen que te queda puedes verdaderamente hacer una actividad literaria. Yo me fui porque era lo mejor para mi familia, para mis circunstancias y yo creo que siempre hubiera tenido una familia como la que tengo, o sea, no me imagino, como muchos otros amigos escritores, que en una decisión muy legítima, ellos más bien prefieren no tener familia o si acaso su pareja, pero ya no se meten en si tener hijos o etc. Porque entonces se te desequilibra el presupuesto del escritor que siempre es precario (…) Yo fui a Sevilla para investigar en el Archivo de Indias. Entonces me dedicaba a la investigación histórica y por lo tanto mi deseo era consultar los fondos del Archivo de Indias. Sevilla es una ciudad que de pronto me reveló muchas cosas, me dio muchísimas más y nunca he querido ir a vivir ni a Madrid ni a Barcelona, que son ciudades a lo mejor más literarias y donde hay más editoriales. Al mismo tiempo tuve la posibilidad de irme a vivir a otras ciudades, incluso de Europa, yo preferí quedarme en Sevilla y creo que fue una decisión acertada.”

Fernando Iwasaki










No hay comentarios: