Kamala Das Suraiya

"Algunas personas me dijeron que escribir una autobiografía como esta, con absoluta honestidad, sin reservarse nada, es como hacer un striptease. Cierto, tal vez. Yo, en primer lugar, me quitaré la ropa y los adornos. Entonces tengo la intención de pelar esta piel de color marrón claro y romper mis huesos. Por fin, espero que puedas ver mi alma sin hogar, huérfana, intensamente hermosa, en lo profundo del hueso, en lo más profundo, incluso debajo de la médula, en una cuarta dimensión."

Kamala Surayya, nacida Kamala, conocida popularmente por su antiguo seudónimo Madhavikutty y su nombre de casada Kamala Das




En el amor

O lo hace la boca ardiente
de sol, ardiendo en el actual,
Cielo, me recuerdan… oh, sí, su
boca, y… HIS miembros como pálidas y
plantas carnívoras que alcanzan
hacia fuera para mí, y la triste mentira
de mi deseo sin fin.
¿Dónde está la habitación, excusa o incluso
necesidad de amor, para, no es cada
abrazar una cosa completa un acabado
Jigsaw, cuando la boca en boca, miento,
ignorando mi pobre mente cambiante
Mientras placer, con Gaeity deliberadas
trompetas con dureza en el silencio de
la habitación… al mediodía?
Miro los cuervos elegantes volar
como un veneno en las alas y en
la noche, por detrás de la Burdwan
Road, el cadáver portadores lloran ‘Bol,
Hari Bol’, una extraña cordón
Para las noches sin luna, mientras camino
la veranda sin dormir, un
millón de preguntas despiertan en
mí, y todo sobre él, y
este comunicado piel-
cosa que no me atrevo sin embargo, en
su presencia llama a nuestro amor.

Kamala Das Suraiya




Enamorada

¿A qué me recuerda la boca ardiente
Del sol, llameando en el cielo
De hoy? … ¡Oh! Sí, su
Boca, y… miembros como plantas
Pálidas y carnívoras estirándose
Hacia mí  y la triste mentira
De mi inagotable deseo. ¿Dónde está
El espacio, la excusa o incluso
La necesidad del amor? Porque, ¿no es cada
Abrazo algo completo, un
Rompecabezas acabado, cuando boca sobre
Boca miento, ignorando mi pobre y
Melancólico pensamiento, mientras el placer,
Con premeditada alegría,
Atruena ásperamente en el
Silencio de la habitación…? Al mediodía
Miro los cuervos flacos volando
Como peces con alas – y por la
Noche, desde detrás de la calle Burdwan,
Los portadores de muertos gritan, ¡Bol
Hari Bol!, extraño acompañamiento
Para noches sin luna. Mientras paseo
Insomne por la veranda un
Millón de preguntas surgen en
Mí, todas sobre él y
Esta sensación por la piel
Que no me atrevo todavía en
Su presencia a llamar nuestro amor.

Kamala Das Suraiya



La vieja casa de juguete

Planeabas domesticar una golondrina, retenerla
En el largo verano de tu amor para que olvidara
No sólo las frías estaciones y los hogares dejados por el camino, sino
También la naturaleza, la urgencia de volar y los infinitos
Senderos del cielo. No fue para adquirir conocimiento
De otro hombre más que vine a ti, sino para aprender
Quién era yo y el aprenderlo, aprender a crecer, pero cada,
Lección que me diste fue sobre ti mismo. Te complacía
la respuesta de mi cuerpo, su clima, sus frecuentes y superficiales
Contracciones. Babeaste saliva en mi boca, te derramaste
En cada rincón y grieta, embalsamaste
Mi pobre deseo con tus jugos agridulces. Me llamaste esposa
Aprendí a trocear la sacarina en tu té, y a
Ofrecer las vitaminas en el momento apropiado. Encogida
Bajo tu monstruoso ego comí del fruto mágico y
Me convertí en una enana. Perdí la voluntad y la razón
A todas tus preguntas murmuraba respuestas incoherentes.
El verano comienza a hacerse pesado.
recuerdo las brisas más fuertes del otoño
y el humo de quemar tus hojas.
Tu habitación tiene siempre luz artificial,
tus ventanas están siempre cerradas.
Incluso el are acondicionado ayuda poco,
Ante el penetrante olor masculino de tu respiración.
las flores cortadas en los jarrones ha comenzado a oler a sudor humano.
no hay más canto, ni baile, mi mente es vieja
Casa de juguete con todas las luces apagadas.
la estrategia del hombre poderoso es siempre la misma,
sirve su amor en dosis letales,
porque el amor es narciso al borde del agua, obsesionado
Por su propio rostro solitario y, sin embargo, debe al fin buscar
Un final, una libertad pura y total, debe desear que los espejos
Se rompan y que la noche amable borre el agua.

Kamala Das Suraiya



Los raros

Habla girando hacia mí una mejilla
Marcada por el sol, su boca, una caverna
Oscura donde brillan estalactitas de
Dientes desiguales, su mano
Derecha sobre mi rodilla, mientras nuestras mentes
Son empujadas a correr hacia el amor.
Pero tan sólo se pasean, trastabillando
Ociosamente sobre charcos de
Deseo… ¿puede este hombre de
Ágiles dedos desatar
Algo más vivo que el
Hambre ociosa de una piel? ¿Quién puede
Ayudarnos que haya vivido largo tiempo
Y haya fracasado en el amor? El corazón,
Un depósito vacío esperando
Largas horas, se llena a sí mismo
Con enroscadas serpientes de silencio…
Soy rara. Únicamente
Para guardar las apariencias hago ostentación,
A veces, de un deseo exuberante.

Kamala Das Suraiya



Los reclusos

Hubo una época en la que nuestro deseo era
Como una bandera multicolor de ningún
País concreto. Reposábamos
En la cama, los ojos vidriosos, fatigados, como
Juguetes que los niños muertos dejan,
Y nos preguntábamos el uno al otro. ¿A qué
fin, a qué maldito fin?
Ésa era la única clase de amor,
Ese destrozarnos mutuamente,
Como reclusos desbrozando y destripando terrones
Al medio día. Éramos tierra bajo el caliente
Sol. Había fuego en nuestras
Venas y las frías noches de la montaña no
Servían para aliviar el ardor. Cuando él
Y yo nos fundíamos en uno, no éramos ni
Macho ni hembra. No quedaban
Palabras, toda palabra era aprisionada
En los viejos brazos de la noche. En
La oscuridad crecimos, mientras en silencio
Cantábamos, cada nota surgiendo del
Mar, del viento, de la tierra y
De cada triste noche como un dolor...

Kamala Das Suraiya




Regálale lo que te hace mujer,
Pelo largo, el almizcle de sudor entre los pechos,
El choque cálido de la sangre menstrual, y toda tu
Hambre femenina sin fin...

Kamala Das Suraiya



Un verano en Calcuta

¿Cuál es esta bebida, pero 
el sol de abril, exprimido 
como una naranja en 
mi vaso? Me tomo el 
fuego, bebo y bebo 
Una vez más, estoy borracho 
Sí, pero en el oro 
de los soles, qué noble 
veneno ahora fluye a través de 
mis venas y llena mi 
mente con prisas 
risa? Mis preocupaciones 
se duermen. Wee bubblesring 
mi vaso, como un novias 
sonrisa nerviosa, y cumplir con 
mis labios. Estimado, perdona a 
esta calma momentos en 
que, queriendo la falta de definición 
en la memoria. Como 
breve el término de mi 
devoción, lo breve 
de su reinado cuando la 
copa en la mano, beber, beber, 
y beber de nuevo este 
jugo de soles de abril. 

Kamala Das Suraiya


















No hay comentarios: